سفارش تبلیغ
صبا ویژن

بردسکن شهر من

صفحه خانگی پارسی یار درباره

فرهنگ خود را حفظ کنیم

    نظر

از اونجا که دیدم الفاظ و گفت و شنودمان به طرف کتابی شدن است تصمیم بر آن گرفتم که اصطلاحات روستایمان را برایتان بنویسم تا حداقل جایی برای نگه داری این کلمات وجود داشته باشد. بدون شک من همه این کلمات را بلد نیستم ولی با کمک شما می توانم آنها را بدست آورم. پس در این راه از شما کمک می خواهم، و اما کلمات و اصطلاحات:


جُل (jol  ): پارچه ای به مساحت 1 متر مربع برای حمل وسایل کوچک. (برای مثال مردم ده نان و مخلفاتش را داخل آن کرده و به سر زمین برده و غذا تناول می فرمایند)

 

جلُّ و پل (jollopol  ): قرار نگرفتن در یک جا. بیشتر برای بچه های بازیگوش استفاده می شود به دلیل اینکه آنها زیاد حرکت از خودشان نشان میدهند (بی جلُّ و پل باش: ساکت باش و زیاد به این ورو آن ور نرو و سر جایت بشین). این کلمه به عنوان اصطلاح رایج است.

 

سارُق (sarogh  ): همان کار جُل را انجام میدهد و اندازه آن تقریبا با جُل یکی می باشد.

 

چرشَو (chershao  ): پارچه ای به مساحت 2 تا 4 متر مربع برای حمل علف. (به عنوان حمل تعداد زیادی قرص نان نیز استفاده می شود)

 

تَه (ta  ): هر یک قرص نان را گویند

 

حُولی (hoyli    ): خانه، حیاط خانه

 

شُغا (shogha    ): طویله

 

سِکِی (seki  ): یواش

 

بِسار (besar): گاورو

 

تُخت (tokht): گوساله ی ماده

 

جِوَنَه (jevanah): گوساله ی نر

 

ماشین خط (mashine khat): اتوبوس یا واحد حمل مسافرین از یک منطقه به منطقه ی دیگر

 

دِسکَلَه (deskalah): داس کوچک برای بریدن علف

 

عَلَف تِرَو (alaf teraw): اره کوچک

 

کَلَه (kalah): باغچه ی خانه

 

خُش (khosh): مادر زن یا مادر شوهر

 

خُسور (khosour): پدر زن یا پدر

 

اُسنی (osny): هوو

 

تِیار (tiyar): درست و صحیح (تیِارِش کُ: درستش کن؛ تیارَه: درسته)

 

قاقُرو (ghaghoru): گیاه ریواس (البته ریواس هم وجود دارد ولی اگر قاقرو پرورش داده شود تبدیل به ریواس می شود)

 

اَخکُک (akhkok): چغاله، ذرد آلوی نارس

 

نِماشُم (nemashom): هنگام غروب

 

جَوز (jaoze): میوه گردو

 

اُوسَنَه (oysana): قصه و افسانه

 

کِلپَسَه (kelpasa): مارمولک

 

نِخُنجِلَه (nekhonjelah): گردویی که مغز آن به سختی خارج شود

 

چِغوک (cheghok): گنجشک

 

سِقَط (seghat): حیوانی که مرده باشد. (بیشتر برای خر مرده استفاده می شود)

 

یاه (yah): چوب مخصوص و بلندی که با آن گردو می ریزند

 

اُوبِری (oyberi): آبیاری

 

دُوری (doyri): بشقاب

 

مُلکِفَه (molkefah): وسیله ای از پارچه و سبد درست شده و با آن نان را می چسبانند.

 

شوگیر (shoygir): صبح زود

 

پِشوِزا (peshveza): تراس یا جلوی بهار خواب

 

تِراز (teraz): آبشار

 

اَشتوکی (ashtoyki): با عجله

 

بِزغَله مار (bezghalamar): سوسمار صحرایی

 

چولَه (choylah): خار و خاشاک درختان

 

کِوَند (kevand): سیبچه؛ پشمک؛ خربزه نارس

 

وِرمُختِ (vermokhteh): بر عهده کسی

 

اَلو (alloy): آتش

 

کنار اُو (kenar oy): دستشویی رفتن

 

جِغنَه (jeghnah): پرنده شکاری به نام قوش

 

یِلَه (yelah): ول و آزاد

 

تِغَرَه (tegharah): شاخه ی جوان یک درخت

 

قِلِف (gheleph): دیگ؛ نام نوعی غذا نیز می باشد

 

مونج (mounge): زنبور

 

گِزدُوم (gezdoum): عقرب

 

عَدل (adle): درست؛ تیار هم معنی میدهد(عَدلِش کو: درستش کن؛ عدلَه: درسته، تیارَه)

 

خُوی (khoy): کرت کشاورزی

 

پَلِز (palez): پُشتِه

 

چِلِه گُشتی (chelegoshti):  صفت پرنده ای که هنوز پروبالش در نیامده باشد

 

پِرِّزا (perreza): اوایل قابلیت پرواز یک پرنده که هنوز پرواز کردن را بلد نیست، به این پرنده پِرِّزا می گویند.

 

گال: (gall): عنکبوت

 

خُنجِلیک (khongelick): ویژگون

 

قِریش مار (gherish mar): الوات، غربت

 

دِکَّه کردن (dekka kerdan): صبر کردن

 

کِرُویَه (keroiyah): زیره

 

تَگ (tag): دره کوچک

 

کِمَر (kemar): کوه نه خیلی بزرگ

 

دو کارد (du kard): وسیله چیدن پشم گوسفند

 

نِلکُک (nelkok): آلوچه

 

آغال (aghal): لانه

 

تُلُمب (tolomb): وسیله ای که از ماست کره میگیرند، مشک

 

مِسکَه (meskah): کره خوراکی

 

مُرّی (morri): قارچ صدفی

 

کیشتَه (kishtah): برگه زرد آلو

 

کوف (koof): پرنده جغد

 

جوزِقَند (joizeghand): هلوی خشک شده

 

دَست دایَن (dast dayan): به موقع بهره برداری رسیدن

 

جوق (joogh): وسیله شخم زنی که همراه حیوان می باشد

 

تِرکَه (terkah): چوب باریک و تازه یک درخت

 

نِواخت (nevakht): با کلمه دادن همراه می شود و به معنی زدن می باشد (یَگ سیلی نواخت دُم: یک سیلی به صورتت میزنم)

 

جُفتَک ـ علیزَک (joftak-alizak): جست و خیز

 

بِیدَه (beidah): یونجه تابیده شده که خشک می باشد

 

وَخِه (vakhe): برخیز

 

تِمبو (tembo): شلوار زیر

 

بُلبُل (bolbol): پروانه

 

سُنقِرَه (songherah): جوجه تیغی

 

جوجو (joujou): خارپشت

 

تَف دایَن (taf dayan): سرخ کردن غذا

 

دِبَر کِردَن (debar kerdan): پوشیدن

 

وَتَه (vatah): پایین (اگر با کردن بیاید به معنی پایین کشیدن و پایین آوردن می باشد)

 

خُشتِلی (khoshteli): رشته آش

 

تُولی (tooli): سوراخی در استخر وی باشد که آب از آن خارج شده و به چوبی که ایت سوراخ را می بندد، چوتولی (choy tooli) می گویند.

 

دای (day): دیوار

 

سُمب (somb): غاری که در دامنه کوه حفر می کنند و در زمستان گوسفندان را در آن نگه می دارند

 

موسی تقی (moosa teghi): پرنده ای به نام یاکریم

 

کِفتَر بِناز (keftar benaz): نام پرنده قمری

 

سِرپَیی (ser payii): دمپایی

 

مُندَه (mondah): خسته

 

کُندَه (kondah): تنه درخت

 

گُردَه (gordah): قسمت پهلوی انسان

 

سِبُرج (seborj): طحال

 

قِلَم کردن (ghelam kerdan): تکه تکه کردن

 

توشلَه (tooshlah): تیله

 

وَرخِز (varkhez): برخیز، بلند شو

 

دِشو (Deshow): زیر، پنهان (دِشو کو: پنهانش کن)

 

تَه (Tah): واحد شمارش نان، قرص نان

 

از تاختَه (Az takhta) = از محله (Az mahalleye): تا موقعی که

 

رَهَک (Rahak) = نِلکوک (Nelkok): آلوچه

 

چی نَقلَه (Chi Naghla): چه خبر است

 

تِنوک کردن (Tenook): تنک کردن، به معنی پهن کردن نیز می شود. (سُفرَه رِ تِنوکِش کُ : سفره را پهن کن)

 

تَلم (Talm): کتک

 

بَرق (bargh): واحدی برای اندازه گیری دبی آب و هم به معنی مقدار خاکی که در تقاطع جوی های آب ریخته می شود تا آب تغییر مسیر یابد نیز گفته می شود (برق بگِردو: مسیر آب را عوض کن)

 

زِنَه (Zena): مقدار کم آبی که از سوراخی تراوش کند.

 

تخته کَش (Tekhte Kash): وسیله ای برای تغییر جهت آب.

 

قوقو (Ghogho): بیرون آمدن مغز گردو به طور کامل

 

مَه (Ma): بگیر

 

از جُش (Az josh): از پایه، از ریشه

 

خِرِفت (Khereft): کودن

 

گوبند (Goiband): کودن

 

یِکبِِرگی (Yekbergi): به طور کلی

 

توره (toira): توبره

 

اَستاق (Astagh): زن نازا

 

سُبنی (Sobni): سمنو

 

کِج بحث (Kej bahs): آن کسی که حرف دیگری را قبول نمی کند (یَره تو چَندِه کِج بحثی: چرا حرف حالیت نمی شه)

 


اخبار

    نظر


وزارت صنایع و معادن با تسهیلات 50 میلیارد ریالی برای معدن مس تکنار بردسکن موافقت کرد . به گزارش خبرنگار اقتصادی مهر ، مدیر عامل شرکت احیای صنایع  خراسان با بیان این مطلب افزود: طی چند ماه گذشته کارشناسان مختلفی از وزارت صنایع و معادن و  سازمان زمین و اکتشافات معدنی از پروژه بازدید وفعالیتهای انجام شده  را ارزیابی کردند .
طوسی اظهار داشت: علی رغم اینکه کار معدن درعملیات اجرایی اکتشافی متوقف شده است ولی پیگیریهای مختلف برای اجرای مجدد پروژه ادامه دارد .
وی افزود: با انجام عملیات گوناگون ذخیره معدن از79 هزار تن به 500 هزار تن افزایش یافته و پیش بینی می شود  تا مرز یک میلیون تن نیز برسد و در صورت تسریع در ارائه تسهیلات


بردسکن

    نظر

28/04/1385

 

      [English]   

صفحه اصلی
کل اخبار
اجتماعی
سیاسی
فرهنگی
هنری
گزارش
مقاله
مصاحبه
گزارش تصویری
آرشیو تصاویر
آرشیو فایلها
اخبار سایر خبرگزاریها
سایتهای دیگر
درباره ما
ارتباط با ما

آگهی

اشتراک خبری








بازدیدکننده گرامی ، با عرض پوزش به دلیل مشکلات ناشی از اختلال در پایانه‌های فیبر دریایی بروز رسانی سایت با مشکلات فنی همراه است      رییس کمیسیون امنیت ملی در گفتگو با حیات : عکس العمل زیدان در هر صورت قابل تقدیر بود    ایرج ندیمی در گفتگو با حیات: نباید اشتباهات را توجیه کرد    عضو فراکسیون اکثریت در گفتگو با حیات: دولت نهم رغبت بیشتری به حل مشکلات مردم نشان می دهد    رییس کمیسیون انرژی در گفتگو با حیات: آب به اندازه نفت برای ایران درآمد خواهد داشت    مهدی کوچک زاده در گفتگو با حیات: به زودی اسراییل از صفحه روزگار محو می شود   

گزارش - فرهنگی

کد مطلب: 21563

 تاریخ: چهارشنبه 21/04/1385

 ساعت: 11:48

[نسخه چاپی]  |  [RSS]  |  [عناوین مطالب]  |  [بازگشت به صفحه قبل]
 گزارش ایران شناسی 111 / برج علی آباد کاشمر

گزارش ایران شناسی 111 / برج علی آباد کاشمر


تهران – خبرگزاری حیات

بی شک شناخت سرزمینی که در آن زندگی می کنیم یکی از مهمترین ارکان شناخت هویت ملی و مذهبی ماست . در همین راستا خبرگزاری حیات اقدام به معرفی شهر به شهر استان های کشور عزیزمان ایران و بناهای تاریخی موجود در آن می نماید . امید است که مقبول طبع واقع شود .
این برج در 12 کیلومتری شرق شهرستان بردسکن به سمت کاشمر و در فاصله 260 کیلومتری جنوب مشهد در روستای علی آباد قرار دارد .
بنا از بیرون در پایه بنا و تا بالای سر در ورودی به صورت دوازده ضلعی ساخته شده و از آن بالـا تـر حالت مـــدور  به   خود می گیرد و  از داخل دارای پلان هشت ضلعی می باشد .
تزئینات بیرونی برج از  آجرو کاشی می باشد . در نمای خارجی بنا  ،48  نیم ستون های آجری با تزئینات آجری با طرح های لوزی به صورت گره های آجری می باشد. در فواصل بین این نیم ستون ها تزئینات کاشی کاری به رنگ های فیروزه ای و لاجوردی اجرا شده است .
در قسمت پایه بنا تزئینات به صورت کاشی کاری به رنگ های فیروزه ای و لاجوردی و آجر کاری با نقوش هندسی به چشم می خورد .
ورودی بنا در سمت جنوب بوده و به صورت طاق نمایی در داخل قاب مستطیل بزرگ آجری تعبیه شده است که درلبه های آن دو نیم ستون از آجر و در داخل آن نیز تز ئینات لوزی آجری کار شده است .
گنبد بنا به صورت مخروطی (رک) و از آجر ساخته شده است و دو پوش می باشد که پوسته داخلی گنبدی به شکل عرقچین است این دو گنبد از بخش میانی به هم متصل بوده و در مرکز این پوشش ها دو روزنه تعبیه شده است که به منظور روشنایی و تخلیه هوا می باشد. تزئینات طبقه دوم در حد فاصل بدنه بنا و گنبد ، تزئینات آجری به حالت نیم مقرنس و با گره های آجری کار شده است و در این نوار تزئینی  دو عدد زائده به شکل شبدر سه پر ( خاجی شکل )وجود دارد که احتمالاً دور تا دور بنا به این شکل تزئین شده بود اما امروزه از آن اثری نیست .
بدنه خارجی گنبد در حال حاضر آجری است ، اما بر اساس شواهد می توان استنباط کرد که در گذشته دارای تزئینات یا پوشش کاما کاشی بوده است . 
بنا دارای سه نورگیر بزرگ می باشد و در سمت چپ ورودی راه پله ای به صورت مارپیچ به طبقات فوقانی می رود که در طول راه پله منافذ نورگیر کوچکی تعبیه شده است .
در زیر گنبد در پوسته دوم ، تزئینات گچبری مشهود است که البته مقداری از آن ها مربوط به اصل بنا است و قسمت عمده این تزئینات جدیداً مرمت شده است .
بنا سه طبقه می باشد و تزئینات عمده داخل بنا به صورت مقرنس کاری است که در هر ضلع تکرار شده است . بر دیواره های داخلی بنا پوششی از گچ کشیده شده است .
 طبقه دوم بنا به صورت غلام گردش و راهرو های طاق دار باریک بنا را دور می زند و به صحن داخلی بنا مشرف است  در طبقه سوم در دو طرف دیواره وجود دارد و هشت نورگیر قرینه در طرفین راهرو تعبیه شده است. به وسیله راه پله از طبقه سوم می توان به فضای میان دو پوسته گنبد وارد شد.
 فاصله بین دو پوسته در حدود پنج متر می باشد. پوسته خارجی دارای ترک های زیادی است که از داخل ، شاهد گذاری شده و خوشبختانه این ترک ها فعال نمی باشند.
بنای فوق به نسبت وضعیت خوبی دارد و در آن عملیات مرمتی صورت می گیرد اما متاسفانه باید گفت که این عملیات به صورت علمی نبوده و چند استاد کار بنا بدون سرپرست و مرمتگر به صورت سرخود مشغول مرمت بنا و تزئینات وابسته به آن می باشند که  برای این کار هیچ نقشه و برنامه از پیش تعیین شده ای ندارند .
وقتی از آن ها پرسیدم چگونه این کار را انجام می دهند پاسخ دادند هر جا که حالت قرینه داشت مانند قرینه آن عمل می کنیم و در جاهایی که قرینه وجود نداشته باشد به دلخواه مرمت می کنیم.  
در صفحه 199 کتاب تاریخ بردسکن در مورد این بنا چنین نوشته شده است :
« برج کاشمر بر روی قلعه ای به نام کوشک ساخته شده است و قدمت این منطقه به عصر کیانیان و اشکانیان می رسد . اعتقاد بر این است که این برج یک مقبره بوده است . به همین دلیل به مقبره کاشمر نیز معروف شده است .
این که ( این محل )  مقبره چه شخصیتی است ، به خوبی مشخص نیست .... این برج 18 متر ارتفاع دارد و محیط خارجی آن 42 متر و محیط داخلی آن 21 متر می باشد . نمای خارجی بنا دارای پوشش مخروطی شکل است و از آجر ساخته شده است ..... ارتفاع تیزه اصلی گنبد تا کف 31 متر است . معماری آن به شیوه برج رادکان است و این برج به آتشکده زرتشت نیز معروف است .  از برج کاشمر کتیبه ای در دست نیست اما در وردی بنا دارای کتیبه ای بوده که فعلاً اثری از آن نیست .
این برج به شیوه معماری  اواخر  قرن هفتم هجری ساخته شده است ... این بنا قبلاً بارها تعمیر شده ولی در ترمیم آن از مصالح امروزی مثل سیمان استفاده شده است .
فرح دیبا همسر محمدرضا شاه که به آثار ملی اهمیت زیادی می داد ، در سفری که به این منطقه داشته است دیداری نیز از روستای کشمیر و این برج به عمل آورده است . به دستور وی خانه های اطراف این برج را خریداری کردند و مقرر شده بود که تمامی این خانه ها خراب شده و اطراف برج پاکسازی شود ولی از آن پس دیگر اقدامی در این خصوص صورت نگرفته است . فقط یک محوطه نه چندان مناسب بدان افزوده شده است . عدم توجه و حمایت از بنا باعث  شده است که کاشی کاری های اطراف بنا که تا چند سال پیش سالم بود، از بین برود .
محققین با مطالعاتی که روی این بنا انجام داده اند به این نتیجه رسیده اند که لحظه سال تحویل در روز اول بهار را از روی این برج در محل یکی از طاقچه های آن با استفاده از نور خورشید تعیین می کرده اند . »
دونالد ویلبر در صفحه 131 معماری ایران در عصر ایلخانی ، در مورد این بنا چنین می نویسد :
« .... علائمی حاکی از آن که ساختمان با عجله و بدون دقت کافی ساخته شده و عوامل قرینه از حیث جزئیات در آن پیچیده تر و کامل تر است و مقیاس کوچک در تزئینات می رساند که این بنا از برج رادکان از لحاظ تاریخ ، جدید تر است .
جزئیات تزئین گچکاری شبیه کار ساختمان های دیگر سال 1300 میلادی است .
محل : 50 کیلومتری مغرب تربت حیدریه در شهری که در حدود 160 کیلومتری جنوب مشهد سر راه مشهد به زاهدان واقع است .
وضع : نسبتاً خوب است . سوراخ های بزرگ در کالبد ساختمان وجود دارد .
نوع نقشه : مقبره برجی گنبد دار مدور روی پایه دوازده ضلعی . لبه هایی که یک در میان ستون نیمه گرد در سمت خارج دارد و از داخل هشت گوش است .
نمای خارجی : پی از سنگ نتراشیده. پایه دوازده ضلعی بلند آجری، دیوارهای فوقانی از آجر ، لبه و ستون نیمه مدور یک در میان از پایه تا آغاز قرنیز ممتد است و در انتهای فوقانی به طاق های سه برگ گچی متصل است. سر در با مدخل طاقدار در داخل نغول طاقدار و همگی در داخل نغول مستطیلی شکل محصور هستند . بالای سردر و زیر سقف فرورفتگی افقی دور تا دور ساختمان ( قبلاً با کتیبه سفال لعابدار پر بوده است ) وجود دارد . قرنیز دارای مقرنس کاری . سقف مخروطی آجری .
نمای داخلی : هشت جرز دیوارهای داخلی را به هشت  فرو رفتگی گود دو طبقه تقسیم می کند و هر فرو رفتگی به وسیله یک پیوند به فرو رفتگی دیگر متصل است .                                                                         
پلکان مارپیچ داخل دیوار در یک جرز از طبقه اول به طبقه دوم . قرنیز محدب . سگدست مقرنس کاری منطقه میانی دیوار و طاق را به دایره تبدیل می کند. پایه هشت گوش گنبد در هر طرف دارای دهنه کوچک مستطیلی است . گنبد از آجر با تزئینات گچکاری .
خصوصیات ساختمانی : آجر خارجی پوشش هسته داخلی است که بند کشی نشده.طرح آجری پوشش با عرض مختلف بندهای افقی و عمودی حاصل نشده ، بلکه با حذف بعضی از آجرها پدید آمده است. نوع نقشه مخصوص شمال و شمال شرقی ایران است.
تزئینات : آجر ؛ متعارفی ، لبه بریده ، آجرچینی ؛ معمولی ، پر نقش
سفال ؛ نیلی و آبی لعابدار که در شکاف آجر چینی قرار داده شده است .
گچ کاری ؛ طوماری و کتیبه ای ( در گوشه های سردر ورودی )
ترنجی برجسته با طرح های متقاطع و مشبک ( در گوشه های طبقه دوم طاق های داخلی )
طرح نخلچه ( بالای طاق های داخلی ) ، طرح گنبد داخلی ، طاق های سه برگه ( که لبه و ستون های خارجی را به هم متصل می کند )
نوع نقشه ، خصوصیات مقطع بنا و تزئینات آجری ، شبیه برج مقبره رادکان می باشد ودر کل در ساخت این برج از برج رادکان اقتباس شده است البته ویلبر اعتقاد دارد :  مقیاس کوچک در تزئینات می رساند که این بنا از برج رادکان از لحاظ تاریخ ، جدید تر است و جزئیات تزئین گچکاری شبیه کار ساختمان های دیگر سال 1300 میلادی است .
کاشی های لعابدار و نوع رنگ لعاب های به کار رفته در تزئینات این برج شبیه به موارد مشابه در سلطانیه می باشد البته در سلطانیه با توجه به اهمیت گنبد سلطانیه و پایتخت بودن ان ف کاشی ها از ظرافت و دقت بیشتری برخوردارند .

ثقق


معرفی بردسکن

    نظر
طرح پژوهشی-- سال 1375

وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی, دولتی

بررسی و شناسایی شهرستان بردسکن (خراسان)

وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی, دولتی
h t t p : / / d a t a b a s e . i r a n d o c . a c . i r

منطقه کویری بردسکن از نظر باستان‌شناسی حداقل از اواخر هزاره دوم قبل از میلاد محل سکونت و تردد اقوام مختلف بوده و در ادوار تاریخی نیز این منطقه از اهمیت ویژه‌ای برخوردار بوده است . در بررسی باستان‌شناسی این منطقه اماکن و آثاری از ادوار مزبور شناسایی شده است .

تاریخ اجرای طرح 1375
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان میراث فرهنگی کشور، بخش مردم‌شناسی
وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی, دولتی
باستان‌شناسی / آثار تاریخی / شناسایی / بردسکن (استان خراسان)